Σελίδες

Μύνημα προς του επισκέπτες του Ιστολογίου Φίλοι και επισκέπτες αυτού του Ιστολογίου. Εδώ μπορείτε να ακούσετε μελοποιημένη ποίηση μου. Έμμετρα κυρίως ποιήματα που είδαν το φως της «δημοσιότητας» μέσα από τις ποιητικές μου συλλογές που κατά καιρούς έχουν εκδοθεί. (εάν σας ενδιαφέρουν μπορείτε να τις αναζητήσετε στο διαδίκτυο). Επίσης μπορείτε να ακούσετε στίχους μου, που έγιναν τραγούδα με την βοήθεια της τεχνητής νοημοσύνης (ΑΙ). Ο λόγος που επέλεξα κάποια «εταιρεία» τεχνητής νοημοσύνης (ΑΙ) να «ντύσει» με μουσική στίχους μου, είναι το υψηλό κόστος μιας τέτοιας δημιουργίας. Η αλήθεια είναι ότι απέστειλα πολλές φορές σε κάποιους συνθέτες, τραγουδοποιούς, απλούς τραγουδιστές, τόσο στην Ελλάδα, όσο και στην Κύπρο, ποιήματά μου και στίχους που δυστυχώς δεν επιλέχτηκαν. Τους λόγους τους γνωρίζουν οι ίδιοι, το πιθανότερο δεν τους …άρεσαν. Όπως και να έχει η προσπάθειά μου αυτή έχει να κάνει μόνο με την προσωπική μου ευχαρίστηση, ικανοποίησης και όχι με κερδοσκοπικούς σκοπούς. Εάν για κάποιο λόγο τα ακούσματα δεν σας αρέσουν απλώς σας παρακαλώ, προσπεράστε τα. Σας ευχαριστώ. Δημήτριος Γκόγκας

Σάββατο 6 Ιουνίου 2026

song for Cyprus /Dimitrios gogas

 https://suno.com/song/d796eac1-7fb3-44da-9917-f8473e1ada73



(VERSE 1) From the south our voice comes out, like a cry to our beautiful island. They have poisoned it on the sandy beaches. On the twentieth of July this year, the slaves will sing of freedom, which the tyrant has locked up deep. (VERSE 2) On the rock of Rome, Aphrodite, spreads a net over her hair, to mourn her missing ones. And the dragoons break the jugs, roll down to the sea from their eyes, tears that she had left in the plain. (CHORUS) My swallow, if you want to fly, change your black coat. Because he has trapped you wet and the god you see will be angry and you will be wounded for life. (VERSE 3) From the nest that is always decorated, to a homeland that is wounded, fly and sing as before. Of your history of betrayal, of refuge, now, bloodied, light the lights of your ancestors. (VERSE 4) Two doves have flown, one of rags, the other of silk, into the vast calm of the sea They are looking for grain to satisfy their hunger, they believe in begging if they linger, they will remain faithful to History. (CHORUS) My swallow, if you want to fly, change your black coat. Because it has trapped you wet and the god you see will be angry and you will be wounded for life. (VERSE 5) But oblivion is deceitful and cunning, it lurks with whispers on the shoulders and prosperity rots the foundations In the churches of the island the chanters, the drunkards and suspicious rascals, slowly burn the sayings in the gospels. (CHORUS) My swallow, if you want to fly, change your black coat. Because it has trapped you wet and the god you see will be angry and you will be wounded for life.

Δεν υπάρχουν σχόλια:

Δημοσίευση σχολίου

Φίλοι και επισκέπτες αυτού του Ιστολογίου, σας παρουσιάζω μελοποιημένη ποίησή μου με την βοήθεια της τεχνητής νοημοσύνης.

ΠΟΡΝΗ / ΔΗΜΗΤΡΙΟΣ ΓΚΟΓΚΑΣ

  Το σώμα σου είναι μπαξές, είναι περβόλι δεκάδες λούλουδα μαραίνονται κι ανθούν υπεργολάβοι, οικοδόμοι και μαστόροι κόβουν λουλούδια κα...